L'espagnol

Participation de l'élève

COMMENT MIEUX PARTICIPER EN COURS

 

 

  • Je pars de la compréhension globale, de l'ensemble du document, en m'accrochant à ce que j'ai compris, et non pas à ce que je ne comprends pas, cela deviendra plus clair pendant le cours, avec l'aide de mes camarades et du professeur.
  • Je repère les mots importants, et je n’hésite pas à faire des suppositions et demander en dernier recours ce qu’un mot signifie, mais toujours en espagnol. « Por favor ¿Qué significa la palabra …  en la línea … ? ou encore : « No comprendo qué quiere decir … »
  • Je n'attends pas des questions du professeur, c'est moi le moteur du cours, mais je suis attentif aux perches qu'il peut tendre, pour mieux m'exprimer.
  • Dans un premier temps, je peux employer la paraphrase, pour dire ce que j’ai compris: « En este fragmento (en esta frase) el autor (el narrador – s’il s’agit d’une fiction) dice que … » ou encore «  Comprendo que el autor se refiere a … »
  • Je justifie toujours ce que j’affirme. (lo digo porque, ya que, puesto que)
  • J’essaye TOUJOURS de faire des phrases complètes : sujet, verbe, compléments.
  • J'essaie d'utiliser le vocabulaire du document et de l'aide à l'expression s'il y en a une. J'essaye de mettre en pratique le lexique appris récemment et les structures grammaticales étudiées.
  • Pour commenter un document on peut procéder, par exemple, de deux manières :

- La première est de partir de ce que je lis ou vois dans le document pour ensuite dire mon sentiment : « el autor dice que … para mostrar que… » ou « cuando el narrador dice ….Podemos deducir que… ou comprendemos que…»

- La deuxième est de partir de mon idée (d'après ce que je comprends du document) et ensuite j’enchaîne en justifiant, à travers le texte, ce que je viens de dire :

« Vemos la tristeza de los personajes … ya que el narrador dice… ».

  • Je fais des hypothèses (sur leurs sentiments, leurs idées, ce que l'auteur du texte veut exprimer, etc.); ce qui compte c’est de faire une phrase, même si je ne suis pas sûr de ce que j'avance :

Me parece que … Es posible que + subj

creo que…  Podemos suponer que …

pienso que…  Quizás / Tal vez + subj

en mi opinión…

Podemos suponer que

  • Pour avancer en cours, IL FAUT QUE J’ÉCOUTE CE QUE MES CAMARADES DISENT, parce que je peux être d’accord (estoy de acuerdo), ou non (no estoy de acuerdo con … porque pienso que …) ; je peux aussi compléter l'idée de quelqu' un, ajouter une justification, une confirmation ou une idée nouvelle : (puedo añadir que …).
  • Je dis ce que je pense, par rapport aux idées du document, je prends position.
  • IL EST INTERDIT DE DIRE : "je n' ai rien compris", car c'est toujours FAUX.

 

Document adapté de "Quelques pistes pour mieux participer en cours" de Leonardo TORRES de l'Académie de Versailles