Langue Vivante Régionale (CRÉOLE)

Programme limitatif pour l'enseignement de spécialité de langues, littératures et cultures étrangères et régionales - créole en classe terminale pour les années scolaires 2022-2023 et 2023-2024

Publié le

NOR : MENE2207919N

Note de service du 25-3-2022

MENJS - DGESCO C1-3

Texte adressé aux recteurs et rectrices d'académie ; au directeur du Siec d'Île-de-France ; aux inspecteurs et inspectrices d'académie-inspecteurs et inspectrices pédagogiques régionaux de créole ; aux cheffes et chefs d'établissement ; aux professeures et professeurs de créole
Références : arrêté du 19-7-2019 (JO du 23-7-2019 - BOEN spécial n°?8 du 25-7-2019)

Le programme de langues, littératures et cultures régionales - créole, publié au Bulletin officiel de l'éducation nationale n°?8 du 25 juillet 2019, précise que trois œuvres intégrales doivent être étudiées pendant l'année de terminale à raison d'une œuvre par thématique. Pour les années scolaires 2022-2023 et 2023-2024, ces œuvres seront choisies par les professeurs dans le programme limitatif suivant.

Œuvres littéraires écrites en français :

  • Cage-Florentiny Nicole, C'est vole que je vole , 2006 ;
  • Céco Mérine, Au revoir Man Tine, 2016 ;
  • Césaire Aimé, Discours sur le colonialisme, 1950 ;
  • Condé Maryse, Moi, Tituba sorcière, 1986 ;
  • Confiant Raphaël, Madame Saint-Clair, reine de Harlem , 2015 ;
  • Damas Léon-Gontran, Black Label, 1956 ;
  • Dambury Gerty, La sérénade à Poinsettia, 2016 ;
  • Glissant Édouard, Les Indes, 1956 ;
  • Jeanne Max, Un taxi pour miss Butterfly, 2003 ;
  • Kanor Fabienne, Humus, 2006 ;
  • Mahé Marguerite-Hélène, Eudora ou l'île enchantée, sortilèges créoles, 1985 ;
  • Pineau Gisèle, La grande drive des esprits , 2003.

Œuvres littéraires écrites en créole :

  • Mahé Marguerite-Hélène, Eudora ou l'île enchantée, sortilèges créoles, 1985 ;
  • Christian, Zistoir Kristian, 2009 [1977] ;
  • Confiant Raphaël, Kod Yanm, 1986 ;
  • Ebion Roger, Gran Lanmè, 2019 ;
  • Gauvin Axel, Po lodèr flèr bibas, 1984 ;
  • Honoré Daniel, Vativien, 2006 ;
  • Jernidier José, Circulez, 2017 ;
  • Kourto Mikael, Kabarèr, 2007 ;
  • Léocadie Daniel, Kisa mi lé, 2021 ;
  • Mauvois Georges, Antigòn suivi de Arivé d'Pari, 1997 ;
  • Robèr André, La tèr i done tout , 2002 ;
  • Robert Jean-Louis, La langue ankor, encore la lang , 2020 ;
  • Parepou Alfred, Atipa, 1885 ;
  • Rupaire Sonny, Gran parad ti kou baton , 1971 ;
  • Vérin Alain, Fleurs d'insomnies, 2021.

Langues Vivantes Régionales