LANGUE VIVANTE REGIONALE CREOLE - 1ER DEGRE

Classe bilingue

Modalités de mise en oeuvre des classes bilingues dans l’Académie de Guadeloupe (2017/ 2018)

« L’enseignement de la langue régionale dispensé sous la forme bilingue à parité horaire contribue au développement des capacités intellectuelles, linguistiques et culturelles. Tout en permettant la transmission des langues régionales, il conforte l’apprentissage du français et prépare les élèves à d’autres langues. Son objectif premier est de permettre aux élèves, par une pratique plus intensive de la langue régionale au travers d’un horaire renforcé et d’un enseignement dans la langue régionale, d’atteindre un niveau de communication et d’expression orale et écrite plus performant, et de s’ouvrir aux divers aspects des réalités culturelles véhiculées par cette langue. »
« Cet enseignement bilingue français- langue régionale qui fait l’objet d’une réglementation particulière se fonde sur la présence de la langue dans l’environnement de l’élève. », B.O n°32 du 8 sept. 2011.

Guide enseignement bilingue 2

Depuis septembre 2013, l’académie de la Guadeloupe a mis en place un dispositif d’enseignement bilingue porté actuellement par 13 classes de la maternelle au CM2. Ce sont des classes au sein desquelles, les élèves pratiquent de manière plus intensive, la langue régionale.
Les démarches d’enseignement conduites par les enseignants reposent sur le postulat qu’il est possible de tirer un meilleur parti des compétences langagières et linguistiques des jeunes locuteurs (bilingues) afin de leur permettre d’atteindre de manière optimale les compétences visées en maîtrise de la langue. De fait, l’enseignant de la classe est donc invité à analyser les points du programme qui justifient de s’appuyer sur l’articulation des deux langues.

Guide enseignement bilingue 1

Les démarches d’enseignement bilingue (français –créole) dans les classes bilingues :

Le présent dossier fait suite à la mise en place de deux classes bilingues dans l’académie de la Guadeloupe de septembre 2012 à juin 2013 et souhaite proposer une analyse de la mise en oeuvre pédagogique de l’enseignement bilingue dans les classes concernées. Les enjeux didactiques qui sous-tendent cette analyse sont également exposés sous forme de recommandations.
Le document s’organise donc en trois parties : La première partie dispense des recommandations générales pour la conception et la mise en oeuvre de l’enseignement bilingue en Guadeloupe. On y retrouve par la suite des recommandations spécifiques pour l’enseignement des disciplines linguistiques d’une part, et des disciplines non linguistiques d’autre part